Envío a todo el país

Conoce los tiempos y las formas de envío.

Disponible 4 días después de tu compra

Información sobre el vendedor

  • +100

    Ventas concretadas

  • Brinda buena atención

  • Entrega sus productos con demora

Ver más datos de este vendedorSe abrirá en una nueva ventana

Características del producto

Características principales

Título del libro
555 EXPRESIONES IDIOMÁTICAS COMUNES EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL
Autor
ISABEL MARÍA PRESA TERRÓN
Idioma
Español
Editorial del libro
FÉNIX EDITORA
Tapa del libro
Blanda

Otras características

Cantidad de páginas
325
Peso
478 g
Género del libro
ELI: INGLÉS PARA FINES ESPECÍFICOS
ISBN
9788494805264
Código IBIC
ES
IBIC
ELI: INGLÉS PARA FINES ESPECÍFICOS

Descripción

MERCADOLIBROS UY



DATOS IMPORTANTES

- Libro 100% original

- STOCK DISPONIBLE!
Listo para retirar o despachar en 72hs hábiles desde que se confirma la compra

- NO se aceptan cambios ni devoluciones
- Coordinar la entrega y abonar el costo del libro + envío (si necesita) para confirmar la compra
- SOLO aceptamos MercadoPago (todas las tarjetas + Abitab y RedPagos)



ENTREGA

- DESPACHO GARANTIZADO en 72hs hábiles
Desde el día de confirmación de compra

- Pick up GRATIS en zona centro, cerca de plaza independencia

- Envíos a todo el país
Consulte costo de envío según la zona de entrega

- Comunicarse por mail o whatsapp para coordinar entrega, recuerde que no se confirma la compra hasta no acordar la entrega
- Para costo de envío aceptamos Abitab, RedPagos, transferencias BROU y Scotiabank



------
555 EXPRESIONES IDIOMATICAS COMUNES EN INGLES Y EN ESPANOL
- ISBN: 9788494805264
- Editorial: FENIX EDITORA
- Autor: ISABEL MARIA PRESA TERRON
- Tamaño: 210x150x20mm
- Peso: 478gr
- Páginas: 325
- País de publicación: SPAIN
- Lenguaje: SPANISH

SINOPSIS
555 expresiones idiomáticas que son idénticas o muy similares en ambas lenguas tanto desde el punto de vista del significante como del significado.

DESCRIPCIÓN
Existen numerosos trabajos que agrupan y comparan la fraseología del inglés y del español, bien en su conjunto, bien en algún campo semántico concreto. Pero el objetivo de nuestro trabajo es diferente. En este libro hemos reunido 555 expresiones idiomáticas que son idénticas o muy similares en ambas lenguas tanto desde el punto de vista del significante como del significado.Al confrontar y comparar las expresiones idiomáticas del español, y, por tanto, ya conocidas por el estudiante, con sus cognados fraseológicos en inglés, hacemos a éste consciente de qué metáforas son idénticas o muy similares en ambas lenguas. Una vez reconocidas, pueden ser descodificadas automáticamente y pasan a ser comprendidas, independientemente de la opacidad de la imagen literal.

Preguntas y respuestas

¿Qué quieres saber?

Nadie ha hecho preguntas todavía. ¡Haz la primera!