Documento 1 - Francois Blais
en 10x sin interés
¡Última disponible!
MercadoLíder | +1000 ventas
Compra ProtegidaSe abrirá en una nueva ventana, recibe el producto que esperabas o te devolvemos tu dinero.
MercadoLíder Gold
+1000
Ventas concretadas
Brinda buena atención
Medios de pago
Tarjetas de crédito
¡Cuotas sin interés con bancos seleccionados!
Tarjetas de débito
Efectivo
![Documento 1 - Francois Blais](https://http2.mlstatic.com/D_NQ_NP_992847-MLU74642905701_022024-O.jpg)
Características del producto
Características principales
Título del libro | Documento 1 |
---|---|
Autor | FRANÇOIS BLAIS |
Idioma | Español |
Editorial del libro | BARRETT |
Edición del libro | 1 |
Tapa del libro | Blanda |
Marca | Barrett |
Otras características
Cantidad de páginas | 224 |
---|---|
Tipo de narración | Escrito |
ISBN | 9788412003642 |
Descripción
«Cinco buenas novelas "modernas"». El Confidencial.
«Contiene una ironía, una intensidad, un humor que considero bastante único. Es una delicia». Radio Canadá.
«Son muy raros los novelistas capaces de citar a Schopenhauer y a Hannah Montana en la misma página. François Blais es de esas raras avis». Patrick Bergeron, Nuit Blanche.
François Blais, una de las voces contemporáneas más interesantes, divertidas y originales de la literatura quebequesa, por fin aterriza en España con su novela Documento1, ganadora del Premio Literario de la villa de Quebec y del salón internacional del Libro de Quebec y finalista del Premio de las librerías de Quebec.
Documento1 cuenta la historia de Tess y Jude, dos jóvenes que comparten piso en una pequeña ciudad de Quebec de nombre más que peculiar: Grand-Mère («Abuela» en español). Aficionados a viajar desde casa utilizando Google Maps y a descubrir los topónimos más curiosos y las historias que hay detrás de ellos, deciden un buen día emprender un viaje real a Bird-in-Hand, una localidad perdida de Pensilvania. Para hacerse con el dinero y el coche que necesitan para alcanzar su objetivo, no se les ocurre un camino más directo que el de pedir una de las subvenciones que el Ministerio de Cultura otorga a los artistas para escribir un libro. Una historia divertida y tierna, y con una crítica al mundo literario de lo más ácida.
Traducido por Luisa Lucuix Venegas, quien ha trabajado para editoriales como Impedimenta o Seix Barral y con diseño de cubierta de Conxita Herrero, considerada una promesa del cómic de vanguardia.
Preguntas y respuestas
¿Qué quieres saber?
Pregúntale al vendedor
Nadie ha hecho preguntas todavía. ¡Haz la primera!